Prvobitni sajt NBCG: old.nb-cg.me

PREDSTAVLJEN ROMAN „TUĐEMILSKI SVICI“

Roman „Tuđemilski svici“ autora Slobodana Vukanovića, koji je objavljen prošle godine u izdanju Nacionalne biblioteke Crne Gore „Đurđe Crnojević“, predstavljen je sinoć cetinjskoj publici u Biblioteci na Cetinju.

Gospodin Vukanović je u uvodu romana napisao da su ga poput vina i medovine, slova  opčinila i da su postala magija. Ona su živjela i oživljavala daleke svjetove. Knjige su postajale kovčeg vrijedniji od zlata. Samo čitači mogli su otvarati taj čarobni kovčeg i puniti ga dukatima riječi. Slova su bila, kako je napisao, ključ za otvaranje, temelj za gradnju i krov svake crkve i doma. Opijala su saznanjem.

Besjedu o djelu su održali dr Čedomir Bogićević i recezent Borislav Cimeša, a odlomak iz romana je pročitao književnik Sreten Vujović.

Vukanović je objavio knjige poezije: „Ljubibiće”, „Zvezdano perje”, „Snimci kasete brodskog dnevnika”, „Svemirska seoba Montenegro”, „Kuda ćemo”, „Čamac kašika”, „Krilate ribe nose zlatoustog Jeromonaha”, „Kuće mirišu na magle”, „Nije za nježne”,  „Nećeš mi vjerovati, Amalija je postala vjetrenjača”, „Djevojčica sa glavom pomorandže”, kao i 10 knjiga za djecu. Roman „Ključ Klatno” objavljuje  2006, a iste godine i knjigu „Pet libreta za balet”.

Drame su mu izvođene u pozorištu i na radiju. Zastupljen je u preko 30 antologija, panorama i izbora. Njegova poezija bila je u udžbenicima za osnovnu školu: „Izbor iz savremene crnogorske poezije za djecu” i „Savremena crnogorska poezija”, a sada je u čitankama „Kako to može” za prvi i drugi razred i „Čarolija čitanja” za četvrti razred. Prevođen je na engleski, ruski, francuski, bjeloruski, italijanski, arapski, njemački, poljski, mađarski, rumunski, kazahski, slovenački, makedonski, turski, bugarski i albanski jezik.